LostFilm поздравляет Александру Кожевникову!
23 мая 2020 г.
Сегодня юбилей празднует талантливая актриса и признанная легенда дубляжа, душой болеющая за каждого своего персонажа и прожившая вместе с ними сотни жизней, тонкая и музыкальная, вдумчивая и критичная Александра Кожевникова. Александра Владимировна — настоящий мастер и преданный сторонник старой, советской школы озвучания. Она так точно попадает в каждый образ, при этом умея грамотно обосновать свой подход, что часто у нее просят совета молодые артисты. И она секретов профессии не скрывает — щедро делится опытом, помогает подрастающему поколению. Кроме того, у Александры имеется еще и талант переводчика, так что нередко к ее помощи прибегают и на этапе работы с текстом.
Александра Владимировна почти сразу пришла к своему призванию, но, тем не менее, в детстве она мечтала приковывать к себе восхищенные взгляды, танцуя балет. Против ее карьеры балерины выступил отец, резонно заметив, что в Вагановском училище упор идет именно на физическую подготовку будущих танцовщиц, а не на образование. Александра же не только изящная и грациозная женщина, но еще и мечтатель с огромной душой. Она всегда обожала литературу, проживала все чувства и переживания Ассоль, Аси и чеховских барышень, обладала врожденной музыкальностью и склонностью к иностранным языкам. Кожевникова училась в престижной школе с углубленным изучением английского, коих тогда было мало, и в пятом классе решила, что непременно станет актрисой. Эти люди из особой касты привлекали ее как небожители или даже инопланетяне, а их мир манил. Все это и привело Александру в Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии.
После его окончания Кожевникова два года проработала в Молдавии в перспективной «Студии киноактера». Именно там она поняла, что актерство — это не ремесло, а состояние души. После в ее жизни случился МДТ, где она на долгих 12 лет попала в труппу под руководством Льва Додина. Сцена стала ее вторым домом, а ставшие родными коллеги по подмосткам — второй семьей. В дубляж же Александру Владимировну привела лирическая сторона ее личности — возможность прожить миллион моментов, которые, возможно, никогда не случатся в твоей жизни, прочувствовать, каково это — попасть в другую эпоху, чужую судьбу. Все это дубляж давал начинающей, но всегда имевшей твердую почву под ногами артистке. Он стал ее отдушиной и одним из любимейших направлений деятельности.
Дал дубляж и возможность, которая из-за стечения обстоятельств ушла от Кожевниковой в театре. Ролью мечты Александры всегда была воинственная и темпераментная Жанна Д`Арк. Дважды актриса репетировала эту партию в театре, но постановки не сложились. Однако ее пригласила озвучить героиню Людмила Демьяненко — выдающаяся режиссер дубляжа на «Ленфильме». В те времена еще не было горящих сроков и гонки со временем в стремлении не отставать от Голливуда с релизом фильмов. Не было задачи озвучить полнометражную картину за три дня, получив лишь минимальные сведения о персонаже, как это порой бывает сейчас. Поэтому для актеров устраивались просмотры фильмов, которые они будут дублировать. Подход к дубляжу был основательным — артисты проходили строгий кастинг, потом обсуждали фильмы и своих героев, делились соображениями о том, как кого играть у микрофона. «Жанну Д`Арк» Люка Бессона Кожевникова тоже смотрела предварительно. Правда, в записи, на кассете.
С первого взгляда она поняла все эмоции Миллы Йовович, уловила особый ритм, с которым та играла Жанну. У Александры появилась уверенность, что она сможет попасть в психофизику актрисы. Но бывали и роли, от которых Кожевникова без сомнений и сожалений отказывалась, потому что не попадала в характер актрисы — одной из них была Джулия Робертс. Зато кого Александра понимает с первого взгляда, так это эмоциональную Кэмерон Диаз — ее Кожевникова озвучивала во «Все без ума от Мэри» и двух «Ангелах Чарли». Кроме того, голосом Александры Владимировны в российском дубляже говорят такие голливудские актрисы, как Кэтрин Зета-Джонс («Маска Зорро»), Лив Тайлер («Армагеддон»), Элизабет Херли («Мой любимый марсианин»), Кейт Бекинсейл («Перл-Харбор»), Джоди Фостер («Комната страха»), Вайнона Райдер («Миллионер поневоле»), Джулианна Мур («Забытое»), Наоми Уоттс («Малхолланд драйв»), Робин Райт («Неуязвимый»), Дина Мейер («Звездный десант»), Лора Дерн («Последние джедаи») и другие.
По признанию коллег и самой именинницы, Александра настоящий перфекционист. Она любит улучшать записанные реплики, предпочитает играть «от партнера». И если раньше в дубляже одновременно могли писаться несколько человек, то теперь в целях экономии времени актеры приходят на запись по очереди. Тогда Кожевникова старается наговаривать свою роль уже после реплик партнера. Так рождается настоящий диалог, и для зрителя общение актеров в дубляже не звучит инородно. Также Александра Владимировна всякий раз радуется, когда за микрофоном у актеров складывается такая же гармония, как и в кадре. Вообще, она болеет за качество дубляжа, признавая, что сейчас бывает много неудачных примеров. Она старается помогать коллегам на всех этапах — от укладки текста до кастинга. При этом ее критичность и стремление к идеалу чаще всего нацелены на нее саму — если она понимает, что роль так или иначе ей не подходит, она не возьмется за нее из чистых амбиций.
Такой глубокий подход, чутье к языкам и умение передавать оттенки юмора и другие языковые особенности пригодились Александре в переводе некоторых популярных сериалов. Она переводила «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла», «Войну и мир» и нескольких сезонов антологии «Американская история ужасов». Кстати, Кожевникова была одной из первых актрис, кто рассмотрел большой потенциал в «Истории ужасов», верил в успех этого проекта и усердно работал над его качественным переводом и озвучанием, вдохновляя коллег. Закадровое озвучание Александра считает очень важной работой, особенно для детей и подростков, которые чувствительнее относятся ко всему, что происходит на экране. Поэтому, каждый раз садясь в кресло, она выкладывается по полной, требуя от себя искренности в отношении своих героинь. Являясь эталоном озвучания, она открывается каждой новой роли, принимая все мельчайшие коллизии сюжета, остро чувствуя характеры.
Поэтому список ее работ над озвучаем западных сериалов впечатляет. Александра подарила голос таким любимым нами персонажам, как Хелен Хоукинс («Сирена»), Марша Кларк («Американская история преступлений»), Адалинда Шейд, Джульетта Силвертон («Гримм»), Энн Хейл, Титуба («Салем»), Кейт Хьюсон («Уэйуорд Пайнс»), Соня Кросс («Мост»), Роуз Марбери («Убийства по алфавиту»), Люси Бреннан, Джоселин Пэккард («Твин Пикс»), Петра («Тредстоун»), Хедда Хоппер, Оливия Де Хэвилленд («Вражда»), Мария Сандерлэнд, Люсилия Кейбл («Болотная тварь»), Клэр Бенниган («Шепот»), Голди Хершлаг («Умираю со смеху»), Элла Поллак, Скарлетт Пирс («Безмозглые»), Эми Моррел, Перетта Джонс («Конец детства»). А в уже упомянутой «Американской истории ужасов» Кожевниковой достались колоритные героини Сары Полсон, Конни Бриттон, Анджелы Бассетт, Эммы Робертс и Лили Рэйб. Несмотря на то, что из-за специфики шоу с каждым сезоном характеры этих персонажей резко менялись — от пробивной репортерши до бесноватой героинщицы, Александра справлялась с ними блестяще, наделяя объемом и вдыхая новую жизнь. Не без ее участия и без того хитовый, обожаемый многими сериал стал предметом всеобщего помешательства. Работала Кожевникова и над эпизодами «Матрешки», «Черного зеркала», «Лемони Сникета» и «Электрических снов Филипа К. Дика».
Еще один интересный факт — в начале поздравления мы упоминали, что Александра Владимировна приводит в профессию молодых актеров, передает секреты мастерства и делится собственными наработками. Так вот, одной из таких актрис озвучания стала дочка Кожевниковой — Елизавета Чабан. Александра часто брала Лизу в студию, и та постепенно, сначала по одной фразе, а потом и целыми партиями начала писаться и звучать в локализованных дорожках к фильмам. В нулевые мода на озвучание детей взрослыми женщинами прошла, и голливудские компании, в особенности Disney, начали искать в разных странах талантливых юных актеров. Одной из первых больших ролей для Лизы стала Лило в мультфильме «Лило и Стич». Сама Кожевникова в нем озвучила Нани. Их обеих одобрили сами диснеевцы. Теперь уже взрослая дочь может сама что-то посоветовать матери. Александра хоть и строгая и критичная, к мнению дочери прислушивается и с удовольствием делит с ней одну из самых нужных и редких профессий.
Редакция LostFilm всем коллективом поздравляет талантливую актрису, мудрую женщину, настоящего неравнодушного профессионала своего дела. Желаем вам в это непростое время отменного здоровья, вдохновения, чтобы работа приносила радость и удовлетворение, позволяла ярко гореть, но не перегорать. Пусть вам достаются самые неординарные роли, которые отправят вас во множество новых путешествий и откроют море секретов. Пусть проекты и сотрудничество с коллегами по цеху приносят плоды и помогают профессионально развиваться. Мира в душе, гармонии в семье и творческих вызовов, которые не позволят пройти мимо.
Александра Владимировна почти сразу пришла к своему призванию, но, тем не менее, в детстве она мечтала приковывать к себе восхищенные взгляды, танцуя балет. Против ее карьеры балерины выступил отец, резонно заметив, что в Вагановском училище упор идет именно на физическую подготовку будущих танцовщиц, а не на образование. Александра же не только изящная и грациозная женщина, но еще и мечтатель с огромной душой. Она всегда обожала литературу, проживала все чувства и переживания Ассоль, Аси и чеховских барышень, обладала врожденной музыкальностью и склонностью к иностранным языкам. Кожевникова училась в престижной школе с углубленным изучением английского, коих тогда было мало, и в пятом классе решила, что непременно станет актрисой. Эти люди из особой касты привлекали ее как небожители или даже инопланетяне, а их мир манил. Все это и привело Александру в Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии.
После его окончания Кожевникова два года проработала в Молдавии в перспективной «Студии киноактера». Именно там она поняла, что актерство — это не ремесло, а состояние души. После в ее жизни случился МДТ, где она на долгих 12 лет попала в труппу под руководством Льва Додина. Сцена стала ее вторым домом, а ставшие родными коллеги по подмосткам — второй семьей. В дубляж же Александру Владимировну привела лирическая сторона ее личности — возможность прожить миллион моментов, которые, возможно, никогда не случатся в твоей жизни, прочувствовать, каково это — попасть в другую эпоху, чужую судьбу. Все это дубляж давал начинающей, но всегда имевшей твердую почву под ногами артистке. Он стал ее отдушиной и одним из любимейших направлений деятельности.
Дал дубляж и возможность, которая из-за стечения обстоятельств ушла от Кожевниковой в театре. Ролью мечты Александры всегда была воинственная и темпераментная Жанна Д`Арк. Дважды актриса репетировала эту партию в театре, но постановки не сложились. Однако ее пригласила озвучить героиню Людмила Демьяненко — выдающаяся режиссер дубляжа на «Ленфильме». В те времена еще не было горящих сроков и гонки со временем в стремлении не отставать от Голливуда с релизом фильмов. Не было задачи озвучить полнометражную картину за три дня, получив лишь минимальные сведения о персонаже, как это порой бывает сейчас. Поэтому для актеров устраивались просмотры фильмов, которые они будут дублировать. Подход к дубляжу был основательным — артисты проходили строгий кастинг, потом обсуждали фильмы и своих героев, делились соображениями о том, как кого играть у микрофона. «Жанну Д`Арк» Люка Бессона Кожевникова тоже смотрела предварительно. Правда, в записи, на кассете.
С первого взгляда она поняла все эмоции Миллы Йовович, уловила особый ритм, с которым та играла Жанну. У Александры появилась уверенность, что она сможет попасть в психофизику актрисы. Но бывали и роли, от которых Кожевникова без сомнений и сожалений отказывалась, потому что не попадала в характер актрисы — одной из них была Джулия Робертс. Зато кого Александра понимает с первого взгляда, так это эмоциональную Кэмерон Диаз — ее Кожевникова озвучивала во «Все без ума от Мэри» и двух «Ангелах Чарли». Кроме того, голосом Александры Владимировны в российском дубляже говорят такие голливудские актрисы, как Кэтрин Зета-Джонс («Маска Зорро»), Лив Тайлер («Армагеддон»), Элизабет Херли («Мой любимый марсианин»), Кейт Бекинсейл («Перл-Харбор»), Джоди Фостер («Комната страха»), Вайнона Райдер («Миллионер поневоле»), Джулианна Мур («Забытое»), Наоми Уоттс («Малхолланд драйв»), Робин Райт («Неуязвимый»), Дина Мейер («Звездный десант»), Лора Дерн («Последние джедаи») и другие.
По признанию коллег и самой именинницы, Александра настоящий перфекционист. Она любит улучшать записанные реплики, предпочитает играть «от партнера». И если раньше в дубляже одновременно могли писаться несколько человек, то теперь в целях экономии времени актеры приходят на запись по очереди. Тогда Кожевникова старается наговаривать свою роль уже после реплик партнера. Так рождается настоящий диалог, и для зрителя общение актеров в дубляже не звучит инородно. Также Александра Владимировна всякий раз радуется, когда за микрофоном у актеров складывается такая же гармония, как и в кадре. Вообще, она болеет за качество дубляжа, признавая, что сейчас бывает много неудачных примеров. Она старается помогать коллегам на всех этапах — от укладки текста до кастинга. При этом ее критичность и стремление к идеалу чаще всего нацелены на нее саму — если она понимает, что роль так или иначе ей не подходит, она не возьмется за нее из чистых амбиций.
Такой глубокий подход, чутье к языкам и умение передавать оттенки юмора и другие языковые особенности пригодились Александре в переводе некоторых популярных сериалов. Она переводила «Джонатана Стренджа и мистера Норрелла», «Войну и мир» и нескольких сезонов антологии «Американская история ужасов». Кстати, Кожевникова была одной из первых актрис, кто рассмотрел большой потенциал в «Истории ужасов», верил в успех этого проекта и усердно работал над его качественным переводом и озвучанием, вдохновляя коллег. Закадровое озвучание Александра считает очень важной работой, особенно для детей и подростков, которые чувствительнее относятся ко всему, что происходит на экране. Поэтому, каждый раз садясь в кресло, она выкладывается по полной, требуя от себя искренности в отношении своих героинь. Являясь эталоном озвучания, она открывается каждой новой роли, принимая все мельчайшие коллизии сюжета, остро чувствуя характеры.
Поэтому список ее работ над озвучаем западных сериалов впечатляет. Александра подарила голос таким любимым нами персонажам, как Хелен Хоукинс («Сирена»), Марша Кларк («Американская история преступлений»), Адалинда Шейд, Джульетта Силвертон («Гримм»), Энн Хейл, Титуба («Салем»), Кейт Хьюсон («Уэйуорд Пайнс»), Соня Кросс («Мост»), Роуз Марбери («Убийства по алфавиту»), Люси Бреннан, Джоселин Пэккард («Твин Пикс»), Петра («Тредстоун»), Хедда Хоппер, Оливия Де Хэвилленд («Вражда»), Мария Сандерлэнд, Люсилия Кейбл («Болотная тварь»), Клэр Бенниган («Шепот»), Голди Хершлаг («Умираю со смеху»), Элла Поллак, Скарлетт Пирс («Безмозглые»), Эми Моррел, Перетта Джонс («Конец детства»). А в уже упомянутой «Американской истории ужасов» Кожевниковой достались колоритные героини Сары Полсон, Конни Бриттон, Анджелы Бассетт, Эммы Робертс и Лили Рэйб. Несмотря на то, что из-за специфики шоу с каждым сезоном характеры этих персонажей резко менялись — от пробивной репортерши до бесноватой героинщицы, Александра справлялась с ними блестяще, наделяя объемом и вдыхая новую жизнь. Не без ее участия и без того хитовый, обожаемый многими сериал стал предметом всеобщего помешательства. Работала Кожевникова и над эпизодами «Матрешки», «Черного зеркала», «Лемони Сникета» и «Электрических снов Филипа К. Дика».
Избранные роли Александры Кожевниковой
К юбилею актрисы озвучания
Еще один интересный факт — в начале поздравления мы упоминали, что Александра Владимировна приводит в профессию молодых актеров, передает секреты мастерства и делится собственными наработками. Так вот, одной из таких актрис озвучания стала дочка Кожевниковой — Елизавета Чабан. Александра часто брала Лизу в студию, и та постепенно, сначала по одной фразе, а потом и целыми партиями начала писаться и звучать в локализованных дорожках к фильмам. В нулевые мода на озвучание детей взрослыми женщинами прошла, и голливудские компании, в особенности Disney, начали искать в разных странах талантливых юных актеров. Одной из первых больших ролей для Лизы стала Лило в мультфильме «Лило и Стич». Сама Кожевникова в нем озвучила Нани. Их обеих одобрили сами диснеевцы. Теперь уже взрослая дочь может сама что-то посоветовать матери. Александра хоть и строгая и критичная, к мнению дочери прислушивается и с удовольствием делит с ней одну из самых нужных и редких профессий.
Редакция LostFilm всем коллективом поздравляет талантливую актрису, мудрую женщину, настоящего неравнодушного профессионала своего дела. Желаем вам в это непростое время отменного здоровья, вдохновения, чтобы работа приносила радость и удовлетворение, позволяла ярко гореть, но не перегорать. Пусть вам достаются самые неординарные роли, которые отправят вас во множество новых путешествий и откроют море секретов. Пусть проекты и сотрудничество с коллегами по цеху приносят плоды и помогают профессионально развиваться. Мира в душе, гармонии в семье и творческих вызовов, которые не позволят пройти мимо.
Читайте также
Последние комментарии
Все комментарии (56)
Все комментарии (56)
Bohdan36
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
25 мая 2020 в 23:37:26
Ну с прошедшим) Здоровья) так вот чей голос Хелен)) отлично подошел! спасибо!
[email protected]
Постоянный зритель
Постоянный зритель
31 мая 2020 в 00:08:45
Поздравляем С Днем рожденья!!!Спасибо за огромное количество ролей за ваш голос!Отдельное Спасибо за Малхоланд Драйв!
Uran79
Постоянный зритель
Постоянный зритель
01 июня 2020 в 21:49:14
Ну наконец то ! - учли пожелания и теперь хотя бы можно отождествить актёра озвучик, его голос и персонажа/ей которые он озвучивал/ает, а то в предидущих поздравлялках зачастую этого не было и приходилось гадать.
По сабжу - хороший голос, правда немного детский что ли , или подростковый, но всё равно хороший весьма.
По сабжу - хороший голос, правда немного детский что ли , или подростковый, но всё равно хороший весьма.
arhei213
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
05 июня 2020 в 04:38:09
C Днем Рождения настоящего Мастера и реально крутого профессионала своего дела. Спасибо за то, что дарите нам свой талант.
Долгой счастливой жизни, здоровья, счастья, исполнения желаний! И конечно - новых ролей. Пусть исполнятся все мечты!
Долгой счастливой жизни, здоровья, счастья, исполнения желаний! И конечно - новых ролей. Пусть исполнятся все мечты!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель