Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.
Осторожно, возможны спойлеры!

Обсуждение серии



Sentox
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
03 января 2012 в 20:39:39
Фильм - СУПЕР!
Ответить
Пожаловаться
|
Inka Des
Зритель
03 января 2012 в 20:49:37
Большое Вам спасибо!!!
Ответить
Пожаловаться
|
Edwurd
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
03 января 2012 в 20:52:53
Ждал и дождался!)))) СПАСИБО LOST=)))))
Ответить
Пожаловаться
|
Samber13
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
03 января 2012 в 21:01:54
СПАСИБО!!!
Ответить
Пожаловаться
|
viktia1980
Заслуженный зритель
03 января 2012 в 21:03:29
Kraych писал(а): Вот ответьте, кто смотрел внимательно, Ирэн работала на ЦРУ? а то как иначе агенты смогли узнать о подлоге самолета. Ведь если так, то четверть фильма вообще является нелогичной.
И что означает "SHER"?

в телефоне блыа надпись I am SHER locked. по английски Шерлок = Sherlock. если криво с английского перевести, то это значит, что-то вроде  "меня шерлокнули" :)
Ответить
Пожаловаться
|
MoonDemon
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10
03 января 2012 в 21:08:12
Кино интересное,но не правдоподобное увы
Ответить
Пожаловаться
|
monax73
Зритель | Оценка серии: 7 из 10
03 января 2012 в 21:24:18
viktia1980 писал(а):
Kraych писал(а): Вот ответьте, кто смотрел внимательно, Ирэн работала на ЦРУ? а то как иначе агенты смогли узнать о подлоге самолета. Ведь если так, то четверть фильма вообще является нелогичной.
И что означает "SHER"?

в телефоне блыа надпись I am SHER locked. по английски Шерлок = Sherlock. если криво с английского перевести, то это значит, что-то вроде  "меня шерлокнули" :)
Если точнее то не "меня шерлокнули", а "я шерлокнутая", что можно (опять же, приблизительно) перевести как "я увлечена Шерлоком (влюблена в Шерлока)".
 
Насколько я понял, Ирен была просто банальной шантажисткой, но в её руки попала информация об операции спецслужб, которые играли в игры с террористами. Поэтому на неё и объявили сезон охоты. Причём сама мадам Адлер не смогла понять, что же попало ей в руки, пока Холмс громко не похвастался своей победой. Сама же она к спецслужбам отношения не имела, хотя и была каким-то образом связана с Мориарти.
Ответить
Пожаловаться
|
ivanmos
Гость | Оценка серии: 10 из 10
03 января 2012 в 21:24:59
Кстати, даже хорошо, что здесь надписи на английском) Потому что перевод надписей от первого канала периодически вводил в ступор... Например Jumbo Jet так и перевели, фигли...  
Ответить
Пожаловаться
|
Avatorr
Заслуженный зритель
03 января 2012 в 21:26:00
Обалденная серия!!! Спасибо!
Ответить
Пожаловаться
|
Carmilla
Гость
03 января 2012 в 21:32:57
не ожидала !!! очень рада будем смотреть!
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Ваша оценка:
Правила сайта
Я молодец,
я нашел ошибку