Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
AndrewPhelps1986
Гость |
Гость |
05 июня 2016 в 19:20:34
Daemon_Kross писал(а):Уверен, что Лост что-нибудь придумает.А буквы кровавые - фигня. Простого перевода будет достаточно даже для тех, кто не спикает в инглиш. Это как послания наследника Слизерина: перевели-забыли.AndrewPhelps1986 писал(а):Daemon_Kross писал(а):Блин, тут даже я понимаю, в чем разница. Люцифер - это латинское по происхождению слово: Lucifer «светоносный», от lux «свет» fero «несу» (привет от Вики). Morning star - утренняя звезда, как и древнерусское слово Денница. Это абсолютные синонимы, если вдаваться в тонкости русского языка, дублеты. Люцифер - тоже синоним, но не абсолютный, а как одно из имен (по Библии). И то скорее не имен, а эпитетов? Не могу точно утверждать: Библию не читал.Nagli писал(а):Вот только у меня в переводе Денница на англ. выдает Lucifer а не Mrning starDaemon_Kross писал(а): Прикол в том что если перевести Денницу на анг. то уже получится Lucifer и выходит в переводе от LF его зовут Денница Денница
Пожалуйста, изучите вопрос, прежде чем комментировать. Речь идет о двух вариантах перевода Библии на английский. Нет, при переводе Денницы на английский не выйдет ничего, кроме Morning Star. А имя Lucifer - это калькирование с латинского. Ошибка в переводе King James Bible. Отсюда возникает забавный контекстный трюк. И терять его в сериале нельзя ни в коем случае.
https://translate.google.kz/?hl=ru#ru/en/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0
Да я и не спорю, я говорю о том что видеться будет одно а слышатся другое. Ты же сам сказал что уже посмотрел, ну ты вспомни пред последнию серию сколько там не стыковак будет, особенно для человека который Коментарии не читает. И не знает об это проблеме.
Grey
Natgrey | Заслуженный зритель
Natgrey | Заслуженный зритель
05 июня 2016 в 19:54:06
О, прикольно, все уже посмотрели и тут лост решил тоже озвучить
scy2012
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
05 июня 2016 в 21:20:36
Не пойму что прикольного в этом сериале? Достаточно тупо и примитивно поставлено.
Dmitriy4485
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
05 июня 2016 в 21:27:40
как же задолбал этот сюжет: детектив и харизматичный помощник (менталист, Касл, области тьмы и.т.д)
TVfeedin
Заслуженный зритель
Уверен, что 1 из 1000 зрителей вообще знает слово "Денница", уж не знаю из какого места его достали. А вот половина точно в состоянии понять слово Морнингстар, перевести и уловить смысл.
Заслуженный зритель
05 июня 2016 в 21:34:33
AndrewPhelps1986 писал(а):
Уверен, что Лост что-нибудь придумает.А буквы кровавые - фигня. Простого перевода будет достаточно даже для тех, кто не спикает в инглиш.
Уверен, что 1 из 1000 зрителей вообще знает слово "Денница", уж не знаю из какого места его достали. А вот половина точно в состоянии понять слово Морнингстар, перевести и уловить смысл.
cvbhyjdfhntv
Зритель |
Зритель |
05 июня 2016 в 21:35:42
Здрастье. Меня наверное выкинут с этого сайта такак как админы я смотрю вообще не воспринимают критику.
Но это надо ж такому случиться что когда мир посмотрел Люцифера даже по TV. Да да его показывали"живу в России" смотрел на канале FOX HD.
ОНИ решили тоже подключиться. Зачем изобретать вилосипед? Был на той неделе в Нью-Йорке, знаете у них по ТВ много сериалов идут достойный публике.
Короче меня в БАН.
Но это надо ж такому случиться что когда мир посмотрел Люцифера даже по TV. Да да его показывали"живу в России" смотрел на канале FOX HD.
ОНИ решили тоже подключиться. Зачем изобретать вилосипед? Был на той неделе в Нью-Йорке, знаете у них по ТВ много сериалов идут достойный публике.
Короче меня в БАН.
Anisa0905
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
05 июня 2016 в 21:36:05
сериал понравился!!!! отличная замена Каслу!!!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 1 из 10